字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第84页 (第1/2页)
件撤出科威特和充分恢复科威特的主权、民族独立和领土完整。当天, 苏联外交部就宣布中止对伊拉克持续了几十年的武器和军事装备的供应。第 二天,苏联前外长谢瓦尔德纳泽又在莫斯科机场接待了专程绕道而至的美国 国务卿贝克,两人仅谈了一个多小时就发表了美苏联合声明,呼吁国际 社会谴责伊拉克的侵略行动。这是战后苏美发表的第一个协同解决地区冲突 的联合声明,标志着苏美战后首次成为盟国。 8 月20 日,伊拉克副总理萨杜姆哈马迪应邀访问莫斯科。苏联人要求 伊拉克从科威特撤军、释放所有的外国人。哈马迪于次日返回巴格达,谢瓦 尔德纳泽则立即与美国国务卿贝克通电话:您等48 小时,然后再请联合国 就决议表决。伊拉克副总理可以说服萨达姆侯赛因。 如果他失败了,两天后您站在我们一边吗?美国国务卿急切地问。 我很快会告诉您。前苏联外长说。 第二天傍晚,谢瓦尔德纳泽又与贝克通话:吉姆,我们需要延迟几天, 直到8 月27 日。 贝克沉默了片刻:我想这大长了,我要与总统商量一下。 贝克与布什通话。布什8 月19 日从其在缅因州的寓所返回后,第二天又 到了巴尔的摩。他在对老兵协会的讲话中,第一次将被扣押在伊拉克和科威 特的外国人称之为人质。自发生1980 年美国外交人员被软禁在德黑兰使 馆事件以来,人质这个词在美国具有巨大的感情分量和政治分量。布什 似乎对苏联人的迟缓感到不快,要求贝克争取少延迟几天。国务卿打电话给 莫斯科的苏联外长说:很难答应你的要求。我们受到很大的压力,特别是 五角大楼负责人,他们要求使用武力,以使禁运得到遵守,而不必等待联合 国的同意。 谢瓦尔德纳泽叹了一口气说:我知道,我们跟我们的军人之间也有同 样的问题,他们认为我们支持你们是犯了错误。他们认为你们只有一个目的: 在中东建立起永久的军事存在。再回到联合国问题上,您有什么建议? 我们建议24 日付诸表决! 可以。 那么,我们将得到你们的支持,是不是? 谢瓦尔德纳泽的回答是含糊的。然而,第二天,8 月23 日,苏联驻华盛 顿的代办塞
上一章
目录
下一页