七零养家记_第115节 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   第115节 (第1/3页)

    “桃花姬。”

    “四月桃花。”

    “桃花姬。”

    ……

    午夜的酒店,却依旧灯火通明,映着玻璃门外冰冷的黑夜,颇为萧寂。

    然酒店大厅里却气氛极为火热。

    八份的结果很快便在黑板上一目了然。八票六人,叶徐两位无一有票数,堪称惨烈,面色苍白如纸,身形也摇摇欲坠。而有三票都投在了《桃花姬》下方。

    哈更斯看着《桃花姬》下方的英文,矜傲的抬起了下巴。他赢定了。

    “票数排第一的是《当年》,四票当选。我宣布,本次为首的,便是《当年》的作者。”

    贾平仄缓缓道,面上半点不显露心声,同传的声音也跟着响彻在大厅。

    评审团里的白人已经矜持的为哈更斯鼓起了掌,却在哈更斯难看的脸色下渐渐停下。

    怎么回事,难不成《当年》不是哈更斯写的?!

    却听一道字正腔圆的温润男声响起,说着再标准不过的英语,

    “哈更斯先生,承让了。”

    稍顿,同样的声音再次响起,这次,却换成了汉语,

    “谢谢评审员对于我的肯定,我将再接再厉。”

    场中之人闻声,俱都将惊讶万分又不可置信的视线投在话音源地――温知秋的身上。

    贾平仄和史仁这时才真真正正露出一个满是赞赏又包含骄傲的笑来。

    一看见《当年》中足足的华国韵味,两人心中便已将作者身份摸了个透,加之其深厚的功底和出乎意料却又精准把握小小说精髓的构思,足以配得上六人中的第一,结果中自然要有这《当年》的一份。

    两位白人评审面色都瞬间沉如水,哈更斯也是气急败坏的大喊起来,

    “我对结果抱有质疑,我怀疑你们泄露了文章的作者身份,给本国的作家予以便利!”

    其余两个白人作家显然也都是这么想的,叫嚣着要求华方给个说法。

    贾平仄从翻译处听来,确实十分镇定。贾平仄询问两位白人评审,

    “二位也觉着结果有问题么?”

    白人评审毫不犹豫,

    “当然,我要求重新比过。”

    他们来自伟大的不列颠,怎么会输给一群未开化的黄皮猴子!

    史仁冷笑,

    “《当年》有四票,而评审团只有四位,也就是说,其中票数二位也都有贡献,如若我们泄露作者身份,我倒觉着《当年》会第一个出局。”

    这话是不是夸大其词,温知秋的威胁有没有这么大,看了《当年》的白人评审想必是深有体会。

    “我――”

    白人评审哑然,相视一眼,只能隐秘的甩给哈更斯一个眼神,愤而离席。

    哈更斯却很是不相信自己会输给这个矮小的、胆敢同情自己的黄皮猴子。他的《桃花姬》写的是貌如桃花的公主被爱人背叛,最终化成桃花散落漫天。灵感取自玫瑰公主和冰雪女王这等世界名著。有限的文字,却创造了无限的意境。让读者自己想象,点到为止。其中意境连哈更斯自己都沉迷了几分。

    而这方面的实力,哈更斯有自信碾压在场一众华国人,孰知居然惨遭滑铁卢!连己方的评审都偏于那个猴子!

    “我认为评审不够专业,我保留对这次比赛结果的质疑。”

    哈更斯无视了同伴的眼神,一脸不屈。

    温知秋失笑,朗声道,

    “我请求将我和哈更斯先生的作品当众朗读出来,汉语英语各一遍。”

    然后又以纯正的大不列颠腔向还留在场内的三个白人复述一遍。

    三人相视一眼,矜傲的颔首。

    贾平仄自然无不应的,亲自捧起了温知秋的手稿一字一句,缓声念到。贾平仄念一句,就有
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页