字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
雅典的疑问2(全) (第2/2页)
56米的雅典卫城。从雅典的任何一个地方都能看到山坡上的巴特农神庙,那些大理石的残损石柱在天空下有一种寂静的美。 已经有一些游客在山道上攀登,王尔德与他们错身而过,向奥森大学艺术学院走去。 早上好,先森!(法语)一个夹着书本的青年回头招呼他。 早上好,亚历山大。是'先生',注意尾音。王尔德用法语回答,昨天给你的书看了多少? 只有一点点,生词太多了。青年露出了一个浅浅的酒窝:而且有的地方还不是法语,是拉丁文。 有不会的就来问我。王尔德拍了拍他的肩膀,青年随即换成英语问道:今天您要去听加仑教授的课吗? 是的,希望他不要再讲拿破仑炮轰狮身人面像的事了。王尔德苦笑道。 加仑教授不喜欢外国人。亚历山大说道,但是您懂得那么多,他一定会允许您加入米诺亚遗迹研究的。 谢谢你,亚历山大。 ----------我是放假倒数第十天的分割线---------- 他们转了几个弯,经过了密密麻麻的脚手架和凹凸不平的土路,才看到了学院的小楼。这个山坡并非像油画中一样时刻保持遗世独立的庄严面貌,相反,它被密密麻麻的民居包围,经常处于修葺之中,成为了市井生活的一部分。 一路往里走,夹着书的学生越来越多,他们不少是纯粹的希腊相貌,脸上带着充足日照的暖色调,也有些黑色头发的中东学生,看到王尔德,用含着土耳其风情的法语向他问候。 上了二楼,就能看见书写着:法国语言文学系的标识。这个系一共只有四十多名学生,此时大部分已经进了教室。王尔德缓步走入,把厚厚的几本书放在讲台上。 不过半个月的时间,他不仅成为了奥森大学的一名旁听生,也成为了法语语言文学的客座讲师。 晨安,诸位,希望你们能度过愉快的一天。他深吸了一口气,对学生们微笑着说道:现在,让我们继续研读大仲马的作品《基督山伯爵》—— 上节课我们已经说过,法语文学有三美,谁能告诉我是哪三美?好的,玛雅小姐。 一个金红色头发的女孩站了起来,涨红着脸说道:是言辞美,音韵美和结构美,卡特先生。 说得好,一篇成功的法文作品,一定离不开这三种美学因素,文字之美在于意境,音韵之美在于节律,结构之美在于上下相照,现在我们就看一看大仲马是如何运用这三种美的,请把书翻到第十六章—— 教室里只有学生沙沙翻页的声音,伴着王尔德抑扬顿挫的诵念声,他很擅长演讲,当然也擅长朗诵。在他那标准的巴黎口音里,带着一股可喜的,引人入胜的热情,让下面的四十多双眼睛随着他转动,就像向日葵随着太阳转动。由于他不时在三种语言中转换,即使初通法语的人也能跟上节奏,而精通这门语言的学生,则完全沉浸于其视角言论之中。 一个半小时的课程匆匆而过,不少人桌上放着水杯,却完全没喝过一口。连陶醉的讲师本人也是这样。他匆匆灌了几口水,就往历史与考古学系的教室赶去,混入了学生之中,成为了他们中的一个。 奥森大学是一个非常年轻的学校——事实上,它已开始简直就是个私人学院。从这个学校的学生和教师人数山也能看出来。尽管希腊以其历史闻名,它的历史与考古学系却只有十二个学生,这还是算上了王尔德这个自费旁听生后的结果。 这不是因为无人欣赏本地历史,有志于从事高级导□□业的不少雅典青年都对该系很有兴趣。之所以学生加起来也凑不满最后的晚餐,主要是因为这一系的系主任兼考古老师——加仑教授。 to be tinued—— 注:陶器来自舞乐图瓶画器盖 莱卡尼斯,现在正在上海博物馆展出。 奥森大学:1932年改名为雅典大学 巴特农神庙:又作帕特农神庙 ※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※ 春节快来了 对于这个阖家团圆的日子—— 其实和某蓝已经没什么关系了 只求能睡一周的懒觉就行。 希望大家狗年快乐 这一周某蓝狠狠得罪了两个上级 而且根据某蓝自己事后分析,是故意的 某蓝就是这么一个热衷于给自己挖坑的人 如果今年无法续约,某蓝就要丢掉铜饭碗,重新开始流浪的日子啦
上一页
目录
下一章